сб, 07 дек.
13:48
Ставрополь
-1 °С, облачно
Эксклюзивы

Ставропольский подкастер рассказал о работе сурдопереводчика в начальной школе

18 ноября , 14:28ПодкастыФото: ИА «Победа26»

Глухие и слабослышащие люди общаются между собой на языке жестов. В одной из старейших в стране школ-интернатов для слабослышащих детей, открытой более 100 лет назад, побывал незрячий подкастер «Победы26». Андрей Долженко познакомился с работой школьного сурдопереводчика и делится впечатлениями в очередном выпуске своего подкаста «Не вижу ограничений».

Андрей Долженко познакомился с профессиональным сурдопереводчиком Анной Калининой, которая трудится в ставропольской школе-интернате №36. Она работает с глухими и слабослышащими детьми и делится особенностями общения с такой аудиторией.

Русский жестовый язык — это язык образов, говорит Анна Калинина. Почему важна артикуляция и эмоции во время диалога со слабослышащими? Как передать настроение с помощью жеста? Как работает педагог-сурдопереводчик? Подробнее об этом — в подкасте «Победы26» «Не вижу ограничений».

Подкаст можно послушать в «ВКонтакте», на «Яндекс.Музыке», Apple Podcasts и других площадках.