чт, 28 март
14:18
Ставрополь
+13 °С, ясно
Эксклюзивы

Каменное яйцо, Сарматское море и ставропольская идентичность

16 августа 2019, 15:21Статьи
Фото:

Отборочный этап конкурса «Сувенир Ставрополья» идёт полным ходом. Участники пишут заявки, воплощают свои идеи, а некоторые умудряются ещё и устраивать выставки. Одна из них называется «Легенды Сарматского моря» и проходит в Краевом музее-заповеднике им. Прозрителева и Праве.

О её авторах из керамической мастерской ART&FACT мы уже писали год назад. Тогда основатель студии Анна Багдасарова посетовала, что Ставрополью не хватает своей идентичности, узнаваемого стиля. Вместе с художником Катериной Ли они замахнулись на то, чтобы исправить эту ситуацию. И вот теперь они — одни из участников конкурса, который воплотит эту мечту в жизнь.
Артефакты будущего
Сегодня мастерская скорее напоминает выставочный зал. Светлые окна, стеллажи по периметру и огромный стол в центре. На столе стоит каменное яйцо с незнакомым, но интуитивно понятным орнаментом. Оно бы вполне сошло за археологическую находку, но на самом деле это тотем из обожжённой глины, который уже скоро может стать одним из фирменных ставропольских сувениров.
— А почему именно яйцо?
Катерина Ли: У нас была цель — создать уникальный, узнаваемый стиль, в котором, с одной стороны, было наследие той земли, на которой мы живём, а с другой — наши мысли о том, как люди, жившие на этой территории, могли воплотить свои представления о мире, который их окружает. Это времена года, стихии, архаичные символы, которые мы создавали и наносили на теперь уже тотем.
Анна Багдасарова: Доктор исторических наук Юрий Прокопенко пишет, что у скифо-сарматских племён был культ, очень схожий с ираноязычными культами Солнца, который потом слился в культ Солнца и Огня, и в нём почиталась теория зарождения Вселенной из космического яйца. Осваивая эту тему, мы вбираем образ доисторического Сарматского моря и ныне вымерших животных, которые жили на этой территории.
— Получается, вы решили создать для Ставрополья какую-то альтернативную историю?
Анна Багдасарова: Нет, мы не придумываем альтернативную историю и не любим, когда это так называют. Мы дополняем те исторические факты, которые дошли до нас благодаря археологическим исследованиям и литературным источникам, начиная с Геродота, и творчески дополняем их. Как часто пишут: «мифический образ скудно проработан». Это значит, что недостаточно информации по этому персонажу. Но можно провести параллели со схожими образами из других пантеонов и внести дополнение — то, чего не хватает. Точно так же мы как художники заполняем эти пустоты со своей стороны. При этом стараемся, чтобы эта заполненность не противоречила уже известным дискретным фактам.
Катерина Ли: Считайте это гипотезой.
Анна Багдасарова: Мы создаём этот стиль не на пустом месте. В его основе лежат скифо-сарматские орнаменты и вкрапления из других культур, проживавших на нашей территории. Мы можем что-то дополнить, внести свои трактовки, но остаёмся в тех рамках, когда образы интуитивно понятны. Солярные символы, плодородие, изобилие — всё это воплощалось несчётное количество раз и воспринимается «памятью предков».
— То есть, вы создаёте такие псевдоартефакты для связи времён?
Катерина Ли: Можно сказать, что этот тотем — псевдоартефакт. Но создавая его, люди закладывают некий культурный код.
Анна Багдасарова: И по этому коду можно считать то, о чём думал скульптор. Керамика в этом плане — универсальный материал, который богаче, чем что-либо, даёт представление о технологиях, образе жизни и культуре создателей.
Как придумать символ Ставрополья
— Конкурс «Сувенир Ставрополья» практически воплощает то, о чём вы говорили в прошлом году. Как вы о нём узнали и какое участие принимаете?
Катерина Ли: Год назад мы собрались с Аней, сидели на террасе и обсуждали, что нет у Ставрополя узнаваемого лица…
Анна Багдасарова: Даже общей темы нет. Идея с конкурсом «Ставропольский сувенир» прекрасна, но нельзя думать, что сувенир — это конкретный предмет. Должна быть сквозная идея, объединяющая тема, которая может быть воплощена в любой форме: магните, колокольчике, тарелке — да в чём угодно. Она должна узнаваться на уровне орнаментов, символов, интуитивно считываемых знаков. Недостаточно сделать просто колокольчик, по которому человек просто будет помнить, что побывал в Ставрополе. Нужна универсальная концепция.
Эта тема витает. Она с прошлого года буквально концентрировалась в воздухе. В нашей мастерской она воплотилась в проект «Легенды Сарматского моря». Со стороны властей — в этот замечательный конкурс. Это параллельные истории, и о самом конкурсе мы узнали меньше месяца назад. Мы просто случайно встретились с его организаторами, а они сказали, что как раз собирались нас приглашать. Но осознание того, что это востребовано, что совершенно разные люди думают об одном и том же, очень помогает в работе.
Сейчас есть ощущение, что все готовы к появлению ставропольского образа. Причём не на уровне «хорошо, если было бы», а на уровне конкретных предложений и проектов.
— Но почему именно сейчас? Мы не были готовы к этому пять или двадцать лет назад?
Катерина Ли: Обычно формирование ремёсел — это очень долгий процесс. На основе тысячелетнего опыта воспроизведения каких-то культурных образцов возникал стиль. У нас сейчас всё проходит стремительно. Только что ничего не было, и вот оно начинает появляться.
Анна Багдасарова: Сама идея создания ставропольского сувенира ущербна без обращения к опыту прошлого. Нельзя сказать: «а давайте придумаем какой-нибудь символ». Его нужно найти, прочувствовать, понять, почему это именно он. Без исторического контекста он не то чтобы невозможен, но будет случайным и неубедительным. Поэтому все прошлые попытки создания некой идентичности Ставрополя не имели успеха. Полученные результаты были разрозненными. В них не было смысловой пропитанности.
Катерина Ли: У тех символов не было истории, они появлялись как образы сегодняшнего дня и воплощение полиграфических возможностей. Да, красивая картинка, хорошо скомпонована. Но о чём она? А люди любят истории. Люди любят догадываться. Когда всё на виду, то истории нет, человек не участвует в этом процессе.
— Вы решили черпать вдохновение в истории. Но почему именно сарматы?
Катерина Ли: Моей задачей было понять, о чём думали и что рисовали древние люди, кочевавшие по Северному Кавказу, какие знаки они оставляли. И на самом деле — почти ничего. Греческое, китайское, северных и южных земель — у нас можно найти следы многих культур. Выделить в этом что-то своё, которое было бы вскормлено землёй, практически невозможно. Потому что кочевники. Мне нужно было чем-то объединить все эти кочевые народы: солнце, земля, вода — самые простые вещи, которые нас окружают.
— Но всё равно это образы какого-то древнего прошлого. А как же настоящее и будущее? Символ должен быть универсальным в этом плане.
Анна Багдасарова: Символ плодородия, взятый из архаичных кодов, как ничто другое уместен для сегодняшнего Ставрополья. А что касается будущего, то каким человек для себя его видит? Это процветание. Он хочет жить и жить хорошо. Он хочет что-то создавать и оставлять после себя. Не дробя этот вектор на более мелкие составляющие, этот образ плодородия, изобилия и благоденствия проходит из прошлого в будущее.
Катерина Ли: Мы через эту стилистику начинаем просто описывать историю. Взять, к примеру, наших южных слонов, которые жили здесь задолго до людей, или само Сарматское море. Главное, что мы нашли свой художественный язык, которым можно описать любую эпоху. Вот, к примеру, христианский образ — это тоже часть нашей истории. Вот современность…
В это время Анна и Катерина показывают простую картонную коробку, на сторонах которой написаны разные сюжеты. Главный из них — стилизованный рисунок Ставрополя: вздыбившийся посреди степей холм, на котором стоят Триумфальная арка, Ангел-хранитель, Казанский собор и другие узнаваемые места города.
— Забавный у вас Ставрополь вышел. Запоминается.
Анна Багдасарова: Мы стараемся, чтобы человек, живущий здесь, сказал: «Да это же Ставрополь!». Вот наша возвышенность, основные символы города — они уже узнаваемы. Задача любого сувенира, участвующего в конкурсе, именно в этом: человек говорит: «Это Ставрополь, и я его люблю!». Вот и всё, чего мы хотим.
Катерина Ли: Нас в институте учили системно подходить к разработке проекта. И в случае с символикой Ставрополья, копнув глубоко, я поняла, что не могу просто остановиться на казачестве, как это часто делают. Оно не фундаментально. И те народы, что жили здесь до этого, они тоже не были первыми.
Анна Багдасарова: Поэтому мы взяли Сарматское море. Это настолько протяжённая во времени конструкция, что каждый человек может найти в ней свою проекцию, то, что ему интересно и близко. Мы не исключаем казачество, хазар, скифов, доисторические времена. В этой реконструкции можно найти всех, не дробя и не выделяя что-то одно. Этим наш проект также отличается от прошлых попыток.
Профсоюз мастеров
— Вы планируете как-то взаимодействовать с другими участниками конкурса «Сувенир Ставрополья»? Или между вами существует конкуренция?
Анна Багдасарова: Так получилось, что когда мы узнали о конкурсе, то уже были к нему готовы. Но мы не настаиваем, что это единственный возможный вектор развития сувенирной продукции. Это всегда сложный и долгий процесс. Те, кто хочет принять участие в конкурсе, вынуждены вначале крепко подумать, создать в голове образ. Даже если у тебя были идеи, для реализации требуются время, усилия и самые разные таланты.
Мы очень хотим познакомиться с другими участниками, потому что нам интересно, как мыслят люди, которые хотят создавать что-то для Ставрополя.
— Говорят, для этого даже устроят мастер-класс, куда соберут всех участников…
Анна Багдасарова: С этим вышла забавная история. Когда мы встретились с организаторами конкурса, то в числе прочего рассказали, что нам необходима ремесленная палата — своего рода профсоюз, который позволит нам объединяться и в творчестве и организационно, решать какие-то проблемы, предлагать проекты, которые будут увидены и воплощены. И они нам отвечают, что работа в этом направлении идёт полным ходом и вскоре она будет создана. Наступает момент, когда многие усилия и чаяния сливаются в один поток.
Сразу после конкурса мы организуем фестиваль творческих ремесленных профессий, который будет длиться неделю, и в нём будет сделан упор на образование. Да, там будут показы, маркет и всё прочее, но главное — лекции и мастер-классы. Не просто «как что-то сделать», а профессиональный подход.
Катерина Ли: Каждый мастер будет рассказывать о своём творчестве как профессии. Оборудование, работа с заказчиками, материалы, контакты с властями, юридические и финансовые аспекты. Мы хотим показать, как организовать производственный процесс, как собирать команду, как привлекать специалистов и ресурсы. И ремесленная палата тут как нельзя кстати.
***
Приём заявок на конкурс «Сувенир Ставрополья» продолжается. Все желающие могут отправить их на электронную почту по адресу SKsuvenir@inbox.ru. По телефону 8 962 444-65-85 вас всегда проконсультируют и помогут оформить заявку, а если нужно — и доработать проект.
 
Фото: Родион Колчанов, Анна Багдасарова