— Дарья, как появилась ваша книга, которая легла в основу мультфильма?
— Я изначально хотела сделать мультфильм, но, чтобы прописать историю и закрепить свои авторские права, написала и издала книгу. Она вышла очень маленьким тиражом. А после этого я уже написала сценарий.
— Сколько времени заняло написание книги?
— Очень мало, потому что тема лежала на поверхности — ведь она касается меня и многих моих знакомых с инвалидностью.
— Чем книга отличается от сценария?
— Для мультфильма пришлось изменить сюжет, в том числе для того, чтобы он был более динамичным. Хронометраж мультфильма — 16 минут.
В мире и в России мало инклюзивных мультфильмов. При этом их основная аудитория — дети. Я же считаю, что больше нужно работать с подростками. По этой причине, например, я выбрала фэнтези-формат для мультфильма, а отрисовку — больше похожую на аниме.
Задача была рассказать о людях с инвалидностью. Но рассказать простым языком, потому что тема сложная, её не каждый может воспринять. Хотелось охватить вопросы социализации, те трудности, с которыми сталкиваются люди с инвалидностью (особенно колясочники, например) при трудоустройстве или при поступлении в вузы, при взаимодействии с другими людьми. Обо всём этом я знаю не понаслышке. Но самое главное — мне как культурологу хотелось рассказать об этом эстетично и в то же время без прикрас и иллюзий. Обозначить, что есть проблема, и передать её суть.
— О чём вообще «Круг Авроры»?
— Изначально идея была в том, чтобы через призму отношения к искусству — импрессионизма, модерна, кубизма и авангардизма — показать, как что-то сильно отличается от привычного и часто не принимается обществом. Ведь когда появлялись эти направления живописи, люди были не готовы их воспринимать. А художникам, которые стояли у истоков их зарождения, хотелось выйти за рамки, рассказать о том, что волнует именно их.
И ещё мне хотелось узнать, что движет людьми, которые предвзято относятся к инвалидам. Так что, как бы это ни прозвучало, но вдохновением стали они — те, кто отторгает эту тему, и та огромная стена непонимания, которая нас окружает. Захотелось её пробить, чтобы кто-то другой не столкнулся с тем, с чем сталкиваюсь я. Ведь многие, к сожалению, не понимают, что человек с инвалидностью — это в первую очередь человек. У него есть душа, ценности, интересы. Он имеет полное право жить так, как он хочет. У него должна быть свобода выбора. Так что я объединила все истории, которые знала, и написала, на мой взгляд, живую историю.
— Долго ли делали мультфильм?
— Примерно год прошёл от момента написания книги до выхода мультфильма. В том числе потому, что работали все удалённо. Сначала мы долго исправляли сценарий, чтобы сократить хронометраж, но при этом рассказать историю. Потом искали команду. К проекту самые разные люди подключились. Кто-то был из Ставрополя, а мультипликатор наш, например, — из Владивостока.
— А как подбирали команду и кто в неё вошёл?
— Сценаристом и режиссёром выступила я. Самое сложное было найти мультипликатора. Сначала отсмотрела несколько работ, остановилась на мультипликаторе, который смог понять, что я хочу — Алексей Гнедченко. Он в другом городе, было сложновато работать удалённо. Но он очень хорошо меня понимал.
Кроме того, для мультфильма Елена Гончарова и Сергей Гуляев параллельно с рисовкой написали песню. Записала её Анастасия Окунева, которая озвучила главную героиню — Аврору. А главного героя — Кирилла — озвучил ставропольский режиссёр Марк Кроль. За остальных персонажей «говорили» актёры нашего драматического театра Игорь Барташ и Илья Калинин. Консультантом проекта был Дмитрий Москвитин. Монтажом занимался Иван Жимаев.
— Даша, кто такие главные герои мультфильма — Кирилл и Аврора? Как они влияют друг на друга?
— Аврора — это собирательный образ человека, который подарил второе дыхание другому человеку, утратившему краски жизни. Это молодая девушка, сошедшая с картины Пикассо. Кирилл — парень, который в начале истории находится в упадническом настроении. Сначала Кирилл хочет избавиться от Авроры, потому что девушка ему «мешает жить», привычно депрессовать и деградировать. А она пытается его вытащить из этого состояния и рассказать, что в его жизни на самом деле всё хорошо.
Я долго подбирала имена персонажам. Мне хотелось, чтобы они что-то означали. В итоге назвала главную героиню Авророй. Это слово переводится как «утренняя звезда». Она в моей работе олицетворяет луч надежды и света.
А вот с подбором имени Кириллу было сложнее. Это тоже должно было быть что-то «говорящее». Потом я узнала, что Кирилл в переводе со славянского означает «солнце». И если вначале фильма он находится в очень грустном настроении, то значение его имени намекает, что в конце истории должен прийти рассвет.
Этот момент интересно обыгран в мультике. Когда Аврора при первой встрече представляется ему, она сразу говорит, что означает её имя. А вот главный герой просто говорит, что его зовут Кирилл. То есть он почти ничего не знает о себе. Но в конце мультфильма именно благодаря Авроре герой обретает краски жизни и учится «видеть сердцем».
— Если бы была возможность снять пусть и короткометражный, но фильм, что бы выбрали — мультфильм или кино?
— Я изначально хотела снять кино с элементами мультипликации, разделить историю визуально. Мир Кирилла — это реальность, а мир Авроры — это мир художников. Но всё упиралось в бюджет. Кроме того, была мысль, что мультфильм больше понравится детской и подростковой аудитории.
— Будет ли у мультфильма тифлокомментирование?
— Да, сотрудники библиотеки им. Маяковского обещали помочь. Надеюсь, всё получится. Возможно, сделаем вторую версию мультфильма.
— Какие есть задумки на будущее?
— Их много. Хотелось бы, например, озвучить книгу, от которой много осталось за кадром.
— Есть ли мультфильм в свободном доступе?
— Он выложен на всем известном видеохостинге. Его можно найти просто по названию — «Круг Авроры».